第7章 女冠子·长安元夕

蕙花香泻,东风溶溢潇洒。芙蓉塘外,雪晴春破,一夜繁华。流光飞射,银灯初月下。况有凤箫声动,暗尘随马。趁而今、春色满目,随意春衫罗帕。

盈盈笑语娥争耍。但倚楼谁见,脉脉星帘挂?醉熏春麝,似梦里隐隐,怎生描画?月明风定也。唤起玉人游冶,等闲评话。旧馆凋残炧,一年灯火,待归才罢。

【译文】

蕙花香气四溢,倾泻万里,东风仿佛流水,温柔潇洒。大唐芙蓉园的池塘外,雪已经停了,春天似乎一下子被咬破,春光洒遍人间,送来一夜繁华。初月升起,仿佛一盏银灯,映照下面的琉璃灯光飞射闪烁。况且街市上又有凤箫声隐隐响起,暗尘飞舞,随着游人的车马足迹。趁着如今春色满目,游女们也都成群地穿着春衫,挥舞着罗帕,前来玩赏。

不知何处传来盈盈的笑声,是游女们在玩耍嬉闹。又是谁独倚高楼,望见天上星河织成帘幕,高挂中天?春日的香气到处弥漫,使人沉醉,仿佛隐隐在梦中,这等美景,即使画圣又怎能细致描画出来?待到月明风定时分,呼唤玉树临风的朋友一同前来游赏,随意闲谈闲话。时光流逝,随着旧馆的灯火渐渐熄灭暗淡了下去,归期也要到来了,但这一年的灯火哪里看得足呢?一定是等到必须离开的时候才算作罢。